Запиши глаголы которые имеют близкое значение парами, Спагис А.А. Парные и непарные глаголы в русском языке | PDF

Запиши глаголы которые имеют близкое значение парами

В остальных случаях не удаётся объединить глаголы по близким или сходным значениям, поэтому объединяем их по приставкам. Солнце садилось. К глаголам несовершенного вида принадлежат ещё слова, которые не могут быть отнесены ни к одной из указанных выше групп. Отдать, дарить, закрыть, перевезти, ложится, запереть, мыть, заходить, говорить, обижать, помогать, включить, отдавать, запирать, вымыть, подарить, закрывать, лечь, помочь, обидеть, сказать, перевозить, зайти, включать.




Важно, чтобы ученики приводили глаголы в предложении: Мальчик прибежал домой, Пастух пригнал стадо. Преподаватель также проводит работу с глаголами выбежать из комнаты , вынести вещи из комнаты , выгнать коров из хлева , выехать из города и т.

Так постепенно накапливается материал. Затем, когда материал накоплен, делается обобщение: приставки могут указать разные направления движения. Значение глаголов движения можно легко объяснить с помощью рисунков или простейших схем. Кроме работы по обобщению лексических значений приставок, целесообразно обобщать разные значения одной и той же приставки.

Сейчас можно систематизировать эти глаголы. Здесь могут встретиться глаголы, входящие в видовую пару и не входящие. Таким образом, лексические значения приставок изучаются в двух плоскостях: а разные приставки группируются по сходным значениям глаголы с приставками: войти в комнату , выйти из комнаты , прийти домой , уйти на работу , отойти от окна и т.

При изучении лексических значений приставок необходимо предупреждать возможные ошибки в употреблении приставочных глаголов. Часто нерусские учащиеся, не понимая точного значения каждой приставки, могут их смешивать.

Для предупреждения подобных ошибок нужно подбирать такой контекст, который помог бы учащемуся точно понять лексическое значение приставки. Кроме того, необходимо проделать большое количество упражнений, которые помогут научиться правильно употреблять слово в речи.

Например, в тексте встречается глагол дозвониться Я к тебе еле дозвонился. Преподаватель объясняет значение приставочного глагола: «звонил, звонил и наконец дозвонился». Учащиеся говорят: «Решал, решал задачу и дорешился». Эта приставка присоединяется только к определённым глаголам».

Немало трудностей создают и чередования звуков. В видовых парах с одним и тем же соотношением суффиксов звуки могут то чередоваться, то не чередоваться. Звук д может чередоваться то с ж, то с жд; звук т может чередоваться то с ч, то с щ; сочетание звуков ст может чередоваться то с щ, то с ск: нарядить — наряжать, но наградить — награждать; встретить — встречать, но посетить — посещать; известить — извещать, но пустить — пускать.

Чередование в основах инфинитивов Чередование в основах настоящего — будущего времени. Чередования звуков встречаются и в парах, образованных от разных основ: лечь — ложиться, сесть — садиться. Спряжение глаголов видовых пар, состоящих из бесприставочного слова несовершенного вида и приставочного слова совершенного вида, не вызывает особых трудностей, потому что оба глагола спрягаются одинаково.

Здесь нужно запомнить, во-первых, само спряжение и, во-вторых, знать, что от глагола несовершенного вида образуется настоящее время, а от глагола совершенного вида — простое будущее: писать — пишу, пишешь, пишет, но написать — напишу, напишешь, напишет.

Но спряжение глаголов, входящих в видовые пары, образованные при помощи суффиксов, составляет очень большие трудности. Поэтому необходимо помочь учащимся запомнить спряжение этих слов. Значительную помощь оказывает систематизация спряжений. Тогда приходится запоминать исходные слова и основы, от которых образуются глаголы I и II спряжения. По I спряжению изменяются глаголы совершенного вида, образованные от основ:.

Исключение составляют глаголы, образованные от основы стоять: выстоять, выстою, выстоишь На начальном этапе приходится одновременно изучать управление слова, употребление его в речи, образование пар и значения видов. Поэтому необходимо тщательно отбирать слова с учётом управления,. Такими словами могут быть глаголы: читать книгу , писать сочинение , делать упражнение , рисовать картину , учить стихи , строить дом.

Все они часто встречаются в речи учащихся, требуют винительного падежа. Парный глагол образуется при помощи приставки. Эти глаголы способны ярко передавать видовые значения — протяжённость, незаконченность, законченность действия: Витя читал книгу, а Валя писал сочинение.

Витя уже прочитал книгу. Валя уже написал сочинение. Костя рисовал картину, а Вася учил стихи. Костя уже нарисовал картину. Вася уже выучил стихи и т.

Если слова читать, писать, делать, рисовать, учить, строить употребить с обстоятельствами часто, редко, иногда, каждый день и др. Вчера Андрей нарисовал картину. Затем можно продолжить изучение незаконченности и законченности действия на парах, образованных при помощи суффиксов: решать задачу — решить, повторять правило — повторить, проверять сочинение — проверить, исправлять ошибки — исправить, объяснять правило — объяснить, составлять предложение — составить, убирать комнату — убрать и др.

Эти же значения хорошо передаются парами: искать книгу — найти, ловить рыбу — поймать. Очень часто в речи учащихся встречаем глаголы движения. Но от них пары образуются довольно сложно: прийти — приходить, войти — входить, выйти — выходить, приехать — приезжать и т. Значения, передаваемые этими глаголами, объяснить можно так: Ко мне приходил товарищ значит: был, сейчас его нет.

Ко мне пришёл товарищ значит: он здесь, ещё не ушёл. Такие же значения передают пары, образованные при помощи суффиксов: давать книгу — дать, отдавать книгу — отдать, закрывать дверь — закрыть, открывать окно — открыть, надевать пальто — надеть, а также от глаголов с разными корнями: брать книгу — взять, класть книгу — положить: Утром я открывал окно значит: окно было открыто, я открыл и закрыл.

Я открыл окно значит: окно открыто, оно не закрыто. Вчера я встретил Мишу на улице. Необходимо обратить внимание также на значения глаголов типа кивать — кивнуть, кричать — крикнуть, шагать — шагнуть и др. Но не везде удаётся связать образование пар со значениями, передаваемыми глаголами несовершенного и совершенного вида, поэтому приходится образование пар и значения, передаваемые глаголами, изучать отдельно.

Естественно, что методика преподавания видов глагола не может быть одинаковой для всех нерусских учащихся: она должна учитывать и возраст, и общую подготовку, и специфику родного языка. Ниже мы предлагаем некоторые типы упражнений, которыми преподаватель может воспользоваться в своей работе. При систематизации и обобщении способов образования видовых пар могут быть предложены разные типы упражнений. Приведём некоторые из них. В предложениях подобраны глаголы несовершенного и совершенного вида.

Предлагается найти глаголы совершенного вида и подчеркнуть приставки, объяснить значения видов. Миша учил стихотворение, а Коля рисовал картину. Миша уже выучил стихотворение. Коля уже нарисовал картину. Предлагается найти суффиксы и подчеркнуть их. Кроме того, предлагается найти чередования согласных и гласных, а также объяснить значения видов.

Андрей повторял правила, а Лёша решал задачу. Андрей уже повторил все правила. Алёша уже решил задачу. Анна Ивановна исправляла ошибки, а Вера убирала класс. Анна Ивановна исправила ошибки. Вера убрала класс. Предлагается найти эти глаголы и объяснить значения видов. Женя искал книгу, а Миша читал рассказ.

Женя уже нашёл книгу. В предложениях подобраны глаголы несовершенного вида. Предлагается образовать от них глаголы совершенного вида и составить с ними предложения. Дан текст. После того как текст прочитан и переведён, могут быть предложены следующие виды работы: определить вид выделенных глаголов и образовать к ним парные слова; объяснить, как образованы видовые пары, найти чередования звуков и проспрягать глаголы в настоящем и простом будущем времени.

Помогать — помочь я помогаю — я помогу ты помогаешь — ты поможешь он помогает — он поможет. В гимназию Володя поступил девяти с половиной лет в первый класс. Учился он легко и охотно. И способности у него были хорошие, да и отец приучал его, как и старших брата с сестрой, к усидчивости и точному и внимательному.

Ещё помню, что учителя его говорили, что Володе очень помогает то, что он внимательно слушает объяснение урока в классе. При своих прекрасных способностях он запоминал обыкновенно в классе новый урок, и дома ему приходилось лишь немного повторить его. Учащиеся читают текст и переводят на родной язык незнакомые слова. Дано задание на дом: подготовить пересказ. После пересказа предлагается определить вид и время выделенных глаголов, образовать парный по виду глагол.

Затем предлагается прочитать текст второй раз, заменяя выделенные глаголы словами совершенного вида в прошедшем времени. Все остальные глаголы также надо употребить в прошедшем времени.

Тихо дует ветер. Мы сидим с удочками на берегу лесного озера и молчим. В ведёрке у нас плещутся три десятка окуней.

Что такое глагол? Глагол как часть речи

Облака закрывают солнце, и их тяжёлая тень падает на лес и озеро. Ветер усиливается. Озеро покрывается рябью. Скоро пройдёт дождь. Мы торопливо собираем удочки. Высоко над нами пролетают утки и садятся на ближнее озеро.

Запиши глаголы которые имеют близкое значение парами

Дождь настигает нас у леса. Мы прячемся под густой елью. Остальные ученики должны объяснить направление движения. Они составляют предложения с глаголами движения и всё время обращают внимание на значения, передаваемые глаголами несовершенного и совершенного вида. Володя идёт к доске. Он подошёл к доске. Он отошёл от доски. Он подходил к доске. Он идёт в коридор. Он вышел в коридор. Он выходил в коридор. Он вошёл в класс. Он показывает ученикам направление движения предмета. Ученики объясняют.

Вера вошла в дом. Она вышла из комнаты. Она забежала за дерево. Она сбежала вниз по лестнице. Он вливает воду, переливает, выливает, отливает, доливает и т. Ученики объясняют эти действия. Вы выливаете воду, вы вылили воду, перелили, долили и т. Ученики объясняют действия преподавателя, употребляя глаголы: пришить, зашить, вышить, сшить и др. Лексические значения приставок в парах, образованных от других глаголов, например рвать, резать, сыпать: вырвать — вырывать, оторвать — отрывать, перервать — перерывать, разорвать — разрывать, сорвать — срывать; вырезать — вырезать, обрезать — обрезать, отрезать — отрезать, перерезать — перерезать, прорезать — прорезать, разрезать — разрезать, срезать — срезать; всыпать — всыпать, высыпать — высыпать, насыпать — насыпать, обсыпать — обсыпать, отсыпать — отсыпать, пересыпать — пересыпать,.

Предлагается найти эти глаголы, перевести на родной язык, выписать и объяснить значения приставок. Миша забежал за дерево и кричит: «Ищите меня! Дети закинули мяч далеко в сад. По пути домой я зашёл в магазин. Во дворе была большая яма. Дети завалили её песком. Дети так забегались, что забыли про уроки. Рассказ был так интересен, что все заслушались. От яркого солнца я зажмурился. Могут быть предложены и другие типы упражнений. Нерусским учащимся трудно научиться правильно употреблять глаголы несовершенного и совершенного вида.

Во-первых, потому, что сама тема очень сложна, во-вторых, не всегда учащиеся проделывают достаточное количество тренировочных упражнений на те правила, которые им ясны, и, наконец, в- третьих, не всегда мы, преподаватели, правильно объясняем значения глаголов несовершенного и совершенного вида.

Кроме того, часто мы не обращаем внимания учащихся на то, что глаголы могут передавать видовые и невидовые значения. Необходимо не только объяснять разные значения глаголов несовершенного и совершенного вида, но и обращать внимание учащихся на то, при каких условиях могут передаваться те или иные значения, а также на интонацию предложения, потому что без учёта интонации иногда невозможно понять многих значений.

При рассмотрении значений, передаваемых глаголами несовершенного и совершенного вида, следует иметь в виду, что основная сущность глаголов несовершенного вида — это передача ими невидового значения: названия действия.

Название действия задано уже в самом слове: читать, писать, рисовать, строить и т. И ни при каких условиях глагол не может от него освободиться. Видовые значения — протяжённость, незаконченность и повторяемость не заданы в глаголе. Поэтому только с помощью контекста можно «заставить» глагол несовершенного вида передавать эти значения, например протяжённость и незаконченность: Когда я вернулся домой, брат читал книгу; повторяемость: Летом он часто заходил ко мне.

В некоторых случаях передаче повторяемости способствуют лексические значения самого слова. Так, например, слова замечал, случалось, приходилось и др. Но не следует смешивать повторяемость с многократностью. Многократность уже задана в самом слове: Я бывал на юге. Основная же сущность глаголов совершенного вида — это передача ими видовых значений: законченности и совершения действия один раз.

Эти видовые значения уже заданы в самом глаголе. Например, когда мы произносим. Глаголы совершенного вида передают название действия не прямо, непосредственно как это способны передавать глаголы несовершенного вида , а через законченность, через результат действия. Таким образом, всё здание видовой категории строится на противопоставлении слов совершенного вида с заложенными в них видовыми значениями словами несовершенного вида, не имеющим заложенных видовых значений, но способным передавать видовые значения с помощью контекста: прочитал книгу и Когда я вернулся домой, брат читал книгу.

Так составляются видовые пары, в которых носителем видового начала являются глаголы совершенного вида, и они часто определяют пару. На общем фоне видовых пар выделяется несколько групп глаголов. Если не учитывать особенности этих групп, то практически невозможно изучить значения, передаваемые глаголами несовершенного и совершенного вида.

Первая группа, которая резко бросается в глаза, -- это группа так называемых результативных глаголов. Особенностью этой группы является то, что у слов совершенного вида во всех временах и наклонениях почти всегда «чувствуем» результативность, законченность действия: Я решил задачу решу. Мне надо решить. Я должен решить. Реши эту задачу, т. Прочитай эту книгу, т. А парные к ним глаголы могут обозначать протяжённые и незаконченные действия: Когда я вернулся домой, брат решал задачу читал книгу — или просто называть действия: буду решать задачу буду читать книгу ; должен решать эти задачи читать эту книгу ; решай читай.

В этих словах несовершенного вида задана протяжённость. У остальных глаголов совершенного вида, т. Это как бы само собой разумеется.

Противопоставляя совершенный вид дам несовершенному Я тебе буду давать свой словарь, мы можем сказать, что глагол совершенного вида обозначает неповторяющееся действие, а глагол несовершенного вида — повторяющееся. Мы не «чувствуем» этой законченности ни в повелительном наклонении: Дай ему свою книгу, ни в инфинитиве: Хочу дать ему свой словарь. Но почему в группе результативных глаголов мы всегда «чувствуем» значение результативности, законченности действия, а в остальных глаголах нет? И как определить, какие глаголы относятся к результативной группе?

Дело в том, что для законченности, завершённости, доведения разных действий «до конца» или для достижения их результата требуются не одинаковые, а разные отрезки времени и разный объём затраченных усилий, труда.

Например, для законченности действий, выраженных глаголами: прочитал книгу , написал сочинение , нарисовал картину , построил дом , убрал комнату , сшила платье , решил задачу и т.

Поэтому глаголы, обозначающие такие действия, для законченности которых требуется сравнительно много времени и усилий, и относятся к результативной группе. У них, как мы видели, законченность действия, его результат обычно на переднем плане. Сюда входят многие слова, обозначающие разные физические действия: сжал рожь , скосил луг , построил дом , убрал комнату и т. Результативные глаголы так тесно связаны с законченностью действия, что они, собственно, и породили ее.

Незаконченность и законченность действия при переводе на другие языки, как правило, передаётся и в тех языках, которые не имеют категории вида.

Естественно, что нельзя провести резкой границы между результативными и нерезультативными глаголами, особенно в прошедшем времени, где имеются благоприятные условия для передачи видовых значений незаконченности и законченности действия. Здесь очень многие глаголы могут быть отнесены к результативной группе, и даже такие, которые в будущем времени, в повелительном наклонении и в инфинитиве никак нельзя назвать результативными.

Например, глагол движения выйти в прошедшем времени может обозначать законченность действия: Он уже вышел из комнаты сравним с глаголом несовершенного вида, обозначающим протяжённость и незаконченность: Я столкнулся с ним, когда он выходил из комнаты , а в предложениях Я сейчас выйду на минутку.

Я хочу выйти на минутку. Выйди, пожалуйста, на минутку мы не обращаем внимания на законченность действия. Но эти глаголы вносят «специфические», свои значения только в прошедшем времени: Ко мне зашел товарищ значит: он сейчас у меня — Ко мне заходил товарищ значит: он был, его уже нет.

Я открыл окно значит: окно открыто — Я открывал окно значит: оно было открыто. В будущем времени, в повелительном наклонении и в инфинитиве в передаче значений эти глаголы ничем не отличаются от других, например от таких, как заметить — замечать, помочь — помогать и др. И глаголы движения несовершенного вида обозначают повторяющиеся действия: Я буду заходить к тебе часто. Заходи ко мне каждый вечер. Ты должен заходить к нему каждый день, а слова совершенного вида — неповторяющиеся действия: Завтра я зайду к тебе.

Зайди, пожалуйста, на минутку. Я хочу зайти к нему. Принято выделять ещё одну группу глаголов: глянуть — глядеть, дыхнуть — дышать, качнуть — качать, кольнуть — колоть и т. Хотя такие пары мы обычно и считаем видовыми, но в действительности глаголы совершенного вида вносят не «чисто» видовое значение.

Так как. И пары типа глянуть — глядеть, дыхнуть — дышать, качнуть — качать в системе вида, выделяясь, занимают особое положение. Их нужно изучать отдельно. При практическом изучении языка мы обращаем внимание ещё на два момента: 1. Если при переходных глаголах есть дополнение, выраженное формой родительного падежа или же сочетанием форм винительного падежа с родительным, и это дополнение обозначает часть от целого или же определённое количество предмета, вещества, то при передаче неповторяющихся действий мы обычно употребляем глагол совершенного вида.

Это правило относится и к тем случаям, когда при дополнении есть определение весь. Например, глаголы совершенного вида в прошедшем времени: выпил чаю, купил две тетради, съел всё яблоко; в будущем: выпью чаю, куплю две тетради, съем всё яблоко; в повелительном наклонении: выпей чаю, купи две тетради, съешь всё яблоко; в инфинитиве: хочу выпить чаю, купить две тетради; ты должен съесть всё яблоко.

В этих случаях точно указан объём объекта действия или количество объектов. Поэтому и нужен совершенный вид, т. И они, обозначая действие, которое совершается один раз, противопоставляются непарным глаголам несовершенного вида: гулял, читал, сидел, лежал.

Таким образом, при практическом изучении языка необходимо объединять глаголы в группы там, где это целесообразно, и обращать внимание учащихся на обобщения. А также нужно выделять те значения, которые передаются глаголами во всех наклонениях. Но для того чтобы научиться правильно употреблять глаголы несовершенного и совершенного вида в речи, нужно понимать значения, передаваемые этими глаголами. И здесь мы сталкиваемся с очень большими трудностями.

Так, например, преподаватель объяснил видовые значения, выделил группы слов, указал некоторые правила употребления видов, учащиеся проделали большое количество упражнений, и тем не менее в их речи встречается очень много ошибок именно в употреблении видов. Если мы проанализируем ошибки учащихся, то увидим, что в те определения значений, которые обычно даются в наших учебниках и учебных пособиях, не «укладываются» глаголы несовершенного и совершенного вида.

Такую же картину даёт и анализ значений в связном контексте: подавляющее большинство глаголов обычно употреблено в таких значениях, к которым не подходят определения «протяжённость, длительность, незаконченность, повторяемость действия или результативность, законченность, совершение действия один раз».

Например, рассмотрим предложение Я купил ручку. Здесь мы вынуждены значение глагола совершенного вида объяснить приблизительно так: глагол обозначает. Но учащиеся сразу же возражают: «Здесь обращается внимание на наличие предмета — ручка есть, а не на законченность» Так преподавателю приходится «притягивать» объяснения к большинству глаголов.

Совершенно очевидно, что те определения, которые у нас имеются, не охватывают большинства значений, передаваемых глаголами несовершенного и совершенного вида. Кроме протяженности, длительности. Здесь мы выделяем три значения, которые встречаются во всех наклонениях и в инфинитиве: 1. Глаголы несовершенного вида употребляются для констатации факта совершения действия, для названия действия.

Это значение не может считаться видовым, потому что глаголы, употреблённые в этой функции, не несут на себе видовых значений. Глаголы несовершенного вида, так же как и, например, существительные, передают название действия. И мы легко можем заменить существительные глаголами. Возьмём пример: Через две минуты в сакле был ужасный гвалт.

Вот что случилось: Азамат вбежал туда в разорванном бешмете. Все вскочили, схватились за ружья — и пошла потеха! Здесь употреблены существительные крик, шум, выстрелы. Заменим их глаголами несовершенного вида: кричали, шумели, стреляли. Глаголы несовершенного вида могут употребляться для передачи действия «вообще».

Это не повторяющееся действие, и в то же время оно может происходить больше одного раза. Например, в предложении Володя, заходи ко мне имеется в виду, что приглашение относится не к конкретному случаю, не к конкретному времени, а к неопределённому времени.

Иногда в таких случаях чувствуется оттенок постоянности действия: Книги надо сдавать в библиотеку вовремя. Тебе надо писать чище. Ты должен говорить медленнее. Глаголы совершенного вида употребляются для передачи всего действия, полностью от начала до конца , и это действие происходит один раз, в конкретной ситуации. Например: «Что ж это? Я хочу позвонить Тане. Кроме указанных выше трёх значений, глаголы несовершенного и совершенного вида могут передавать и другие значения.

Но они встречаются не во всех наклонениях. Поэтому о них мы будем говорить в изъявительном и повелительном наклонениях, а также в инфинитиве. При анализе значений, передаваемых глаголами несовершенного и совершенного вида, надо обращать внимание на ещё один очень важный момент — на контекст, в котором употреблен глагол.

Контекст и интонация дают возможность говорящему ставить на передний план нужное значение, чтобы слушающий сосредоточил именно на нём своё внимание, и оставлять на заднем плане остальные значения. Ниже рассмотрим, какие значения могут передавать глаголы несовершенного и совершенного вида в изъявительном наклонении, в повелительном наклонении и в инфинитиве: отделим видовые значения от невидовых; укажем условия, при. Глаголы несовершенного вида, употреблённые без отрицания, могут передавать невидовое значение — констатацию факта совершения действия, название действия.

При констатации совершения действия говорящий сосредоточивает всё внимание на самом действии: для него самое важное — это узнать или сообщить, было ли действие или нет. Я читал эту книгу. Я смотрел этот фильм. Я решал эти задачи. Я слушал эту оперу. Но говорящий может сосредоточить внимание не на самом действии, а на деятеле, объекте действия, месте, времени, цели, причине, определении и т. Само действие остаётся на заднем плане, и глагол передаёт его название.

Например, говорящий сосредоточил внимание на деятеле: Кто рисовал эту картину? Кто строил этот дом? Кто писал эту статью? Кто шил тебе платье? Кто покупал этот словарь? Тебе звонил Саша а не Володя. К тебе заходила Таня а не Лена и т. О чём вы разговаривали? Я звонил Жене а не Вере ; на месте действия: Где ты покупал этот словарь? Я смотрел этот фильм в Москве. Я видел Мишу на улице. Я звонил Косте из дому;. Когда ты ездил за город? Я читал эту книгу в детстве. Я смотрел этот фильм летом. Я решал эти примеры и задачи вчера.

Я слушал эту оперу в прошлом году. Какие действия, законченные или незаконченные, обозначают глаголы несовершенного вида? Хотя говорящего и не интересует это, он как бы безразличен к этому, однако сам контекст нам подсказывает, как следует понимать то или иное действие; например, в некоторых предложениях глаголы передают законченные действия так мы их воспринимаем : Ты смотрел новый фильм?

Ты читал эту книгу? Ты видел вчера Володю? Серёжа тебе показывал новую картину? К тебе заходила Зина? Но в тех случаях, когда глагол обозначает такое действие, для окончания которого или для достижения результата которого требуются особые усилия, например: Я решал эти задачи. Сегодня утром Вера учила стихи, остаётся неясным, закончил ли деятель действие, довёл ли он его «до конца».

Мы лишь знаем, что деятель занимался этими действиями. Во многих предложениях глаголы несовершенного вида могут обозначать название действия «вообще», без конкретизации времени, когда оно было: Он мне сам говорил, что причина, побудившая его вступить в К. В прошедшем времени легче анализировать видовые значения, потому что действия уже совершались.

В будущем времени, в повелительном наклонении и в инфинитиве мы говорим о действиях, которые ещё не совершались. Видовые значения — протяжённость, незаконченность и повторяемость — всегда встречаются вместе с невидовым — названием действия. В самом деле, не можем употребить только протяжённость, незаконченность или повторяемость, не называя самого действия.

Кроме того, не всегда можно чётко разграничить видовые значения и невидовые. Есть переходные случаи. Эти два значения часто встречаем вместе: не бывает незаконченности без протяжённости, хотя может быть протяжённость без незаконченности; например, в предложении Когда я вернулся домой, дети читали книгу глагол читали передаёт протяжённость и незаконченность, а в предложении.

Когда я вернулся домой, дети спали глагол спали передаёт протяжённость без незаконченности. Но следует иметь в виду, что не во всех случаях глаголы несовершенного вида могут обозначать протяжённость и незаконченность.

Например, если мы составим простое предложение, в котором будет подлежащее. Если интонационно выделим другой член предложения — субъект, объект или определение, то глагол будет называть действие: Я а не он читал эту книгу. Я читал книгу. Протяжённость и незаконченность невозможно представить себе без времени, их можно передать только во времени. Для выражения протяжённости и незаконченности необходимы определённые условия: обстоятельственные слова, контекст и т.

Протяжённость может быть передана обстоятельственными словами, которые «растягивают» действие во времени: долго, два часа, три часа, два дня, целый вечер, целую неделю, два месяца, с утра до вечера, с трёх до пяти и т. Однако употребление одних обстоятельственных слов для передачи протяжённости недостаточно: нужен ещё специальный временной фон, на котором и при помощи которого выделяется протяжённость.

Например: Вчера вечером брат писал сочинение, а я долго читал эту книгу. Если нет временного фона, то говорящий может сосредоточить внимание на обстоятельственных словах и глагол несовершенного вида будет обозначать название действия: Я читал эту книгу долго, слово читал называет действие, которое в прошлом хотя и длилось долго, но было закончено. Такой способ создания условий для передач протяжённости мы можем встретить как в простых предложениях с однородными сказуемыми: Я читал новую книгу и выписывал незнакомые слова, так и в сложных предложениях: Я читал книгу, а Коля решал задачи.

Когда я читал книгу, Коля решал задачи. Пока я читал книгу, Коля решал задачи. Все сидели на балконе и пили чай. Я читал книгу Когда два или более глагола несовершенного вида обозначают одновременно происходящие действия, то они служат друг для друга временным фоном.

Есть много глаголов, в которых задана протяжённость: батрачить, бедствовать, властвовать, господствовать, царствовать, служить, работать, впадать, граничить, обитать, хозяйничать и др. Есть и такие глаголы, которые ни при каких обстоятельствах не способны передавать протяжённость.

Это — слова, часто обозначающие повторяющиеся действия: замечать, заставлять, надоедать, приходиться, случаться, удаваться, успевать и др. Незаконченность действия может быть передана и глаголами совершенного вида: Я читал книгу, но недочитал, не кончил читать.

Но глаголы совершенного вида фиксируют действие в тот момент, когда деятель уже не занимается действием, когда он оставил его, а глаголы несовершенного вида — когда деятель занимается действием: Когда я вернулся домой, брат читал книгу. Одной из разновидностей протяжённости является постоянность.

Для передачи постоянности действия нужны те же условия, которые необходимы и для передачи протяжённости Полный месяц светил на камышовую крышу и белые стены моего нового жилища. Берег обрывом спускался к морю Глагол спускался передаёт постоянность на временном фоне действия светил.

Очень часто нерусские учащиеся не отличают констатации факта совершения действия и названия действия от видовых значений — протяжённости и незаконченности, поэтому они не обращают внимания на разное интонационное оформление предложений и на временной фон, при котором только возможна передача протяжённости и незаконченности. Это бывает тогда, когда преподаватель, например, даёт задание ученикам самостоятельно составить предложения с глаголами несовершенного вида и употребить эти глаголы в прошедшем времени.

Ученики очень быстро составляют простые предложения, вставляя в них глаголы в качестве сказуемых: Брат читал книгу. Сестра писала сочинение. Рабочие строили дом. Отец работал. Ребёнок спал. Витя покупал книгу. Саша решал задачи. Таня учила стихи. Валя рисовал картину. Алёша отвечал на вопросы учителя. Дети играли в мяч. Петя шёл домой. Надя несла книги в библиотеку. Мы возвращались домой.

Мать готовила обед. Андрей сидел на балконе. Миша стоял у доски. Девочка купалась в реке. Митя казался мрачным. Самолёт летел. Девочка плакала. Все молчали. Яблони цвели. Огонь горел. Сестра училась. Солнце садилось. Дождь начинался и т. Преподаватель говорит ученикам, что так употреблять глаголы несовершенного вида в прошедшем времени нельзя, но ученики не понимают, почему нельзя так сказать.

И они делают неправильный вывод, что вообще в русском языке нельзя употребить глаголы несовершенного вида в прошедшем времени в простом предложении с одним сказуемым.

ХОДОРКОВСКИЙ и ПАСТУХОВ: ФСБ прозевала теракт в «Крокусе». Как Путин разозлил ИГИЛ. Роль Агаларова

Но это не так. Это чёткое выделение одного из членов предложения при помощи интонации особенно заметно, если мы сопоставим интонацию двух предложений, которые на письме передаём совершенно одинаково: Я читал эту книгу и Я читал эту книгу. В первом предложении глагол констатирует факт совершения действия: это действие было — Я читал эту книгу, а во втором он обозначает протяжённость и незаконченность.

Употребим предложение в контексте. И предложения интонируем. Обычно, анализируя значения глаголов несовершенного вида, мы игнорируем интонацию предложения, но без её учёта, как мы видели, часто нельзя отличить одного значения от другого. Если мы хотим передать протяжённость и незаконченность действия, то для этого нужен контекст, создающий необходимый временной фон, и предложение должно быть соответственно интонировано, если же мы передаём невидовые значения, то очень важна интонация предложения, при помощи которой мы обращаем внимание на тот или иной член предложения.

Под термином «повторяемость действия» мы часто подразумеваем: а собственно повторяемость: Раньше Шура регулярно занимался утренней зарядкой, а теперь нет; б многократность действия: Здесь часто барин сиживал один. Здесь мы будем говорить о собственно повторяемости. Надо сказать, что хотя повторяемость действия в прошедшем времени и тесно связана со временем: действие могло повторяться только во времени, но повторяемость не всегда требует наличия временного фона на переднем плане, как этого требуют протяжённость и незаконченность, которые вообще невозможно передать без временного фона.

Например, в предложении Тот, кому случалось, как мне, бродить по горам Но время, в пределах которого действие повторялось, здесь не указано. Оно как бы само собой разумеется. В современном языке есть группа глаголов, лексическое значение которых заставляет нас часто воспринимать действия, передаваемые ими, как повторяющиеся. У этих глаголов нет специального грамматического оформления повторяемости, т.

Но эти слова не всегда передают повторяющиеся действия. Если они употреблены для передачи констатации факта совершения действия, названия действия, то остаётся неясным, было ли действие один раз или несколько раз: Тебе удавалось поймать белку? И вообще при передаче глаголами несовершенного вида невидовых значений часто бывает неясно, сколько раз совершалось действие.

Например, если мы скажем: Летом ко мне приезжал брат — и слушающий знает, что я живу в Москве, а брат — под Москвой. А если слушающий знает, что мой брат живёт на Дальнем Востоке, то он поймёт это действие, как совершавшееся один раз. В большинстве случаев повторяемость действия передаётся не самим глаголом, а при помощи дополнительных средств.

Таким дополнительным средством может быть или вес контекст, в котором употреблено предложение с глаголом несовершенного вида, или отдельные члены предложения. Очень часто значение повторяемости действия придают глаголам многие обстоятельства времени и образа действия:. С обстоятельствами всегда, постоянно и некоторыми другими глаголы несовершенного вида могут обозначать повторяющиеся действия, но могут обозначать и протяжённые действия. Так, например, если с этими обстоятельствами употребим глаголы брать, давать, заходить, приходить, забегать и др.

Я всегда давал ему газеты и журналы. Но если с этими обстоятельствами употребим глаголы, которые обозначают длительные действия, -- жить, лежать, находиться и т.

Словарь всегда лежал у Андрея на столе, но сейчас его нет. Где он? В этих случаях значение повторяемости может быть передано при помощи сложного предложения, имеющего временной союз: Когда бы я к Андрею ни зашёл, словарь всегда лежал у него на столе. Повторяемость передают однородные сказуемые, если они обозначают такие действия, которые не могут происходить в одно и то же время, а происходят. Коля включал и выключал свет. Когда эти действия относятся не к одному действующему лицу, а к разным: одно — к одному.

Если же однородные сказуемые, выраженные глаголами, обозначают такие действия, которые могут происходить как одно после другого, так и одновременно, то значения глаголов не ясны. Например, в предложении Снежинки падали и таяли действия, выраженные глаголами падали и таяли, могут быть поняты как повторявшиеся, т.

Однородные сказуемые, выраженные глаголами несовершенного вида и соединённые союзом то Разграничить видовые значения: с одной стороны, протяжённость и незаконченность, с другой стороны, повторяемость — помогают временные союзы. Поэтому конструкции сложных предложений с придаточными времени заслуживают особого внимания. Наблюдаем такую закономерность: если в сложных предложениях придаточные присоединены к главным при помощи союзов, указывающих, что действия, выраженные сказуемыми главного и придаточного предложений, происходят не в одно и то же время, то глаголы несовершенного вида передают повторяемость.

Это встречается в предложениях с союзами как только, только, лишь только, только лишь, чуть только, как, лишь, чуть, едва, после того как и некоторыми другими, обозначающими, что действие придаточного предложения происходит раньше, чем действие главного предложения: Как только я входил в комнату, Ася переставала читать, Едва солнце показывалось, как туман рассеивался, или в предложениях с союзами пока не, прежде чем, перед тем как, до того как и некоторыми другими, обозначающими, что действие главного предложения происходит раньше действия придаточного предложения: Каждое новое слово я повторял несколько раз, пока не запоминал его.

Среди сложноподчинённых предложений с придаточными времени особое место занимают предложения с союзом когда. Они имеют большие возможности для варьирования временного фона и тем самым позволяют говорящему передать любое видовое значение — «протяжённость, незаконченность, повторяемость». Действия, выраженные глаголами уезжал и провожали, могут быть поняты как повторявшиеся в прошлом и как происходившие в одно и то же время и не повторявшиеся.

Здесь необходимы. Такие уточнения могут вносить и глаголы совершенного вида: Когда я уезжал, ко мне подбежал Серёжа глагол уезжал обозначает протяжённое и незаконченное действие. В предложениях с союзом когда не бывает неясности, если сказуемые главного и придаточного предложений выражены глаголами, обозначающими действия, происходящие одно после другого: Когда луна заходила, становилось совсем темно.

Когда наступала весна, прилетали птицы — глаголы несовершенного вида обозначают повторяющиеся действия. Если сказуемые главного и придаточного предложений выражены глаголами в форме настоящего времени, то они всегда обозначают повторяющиеся действия: Когда я уезжаю из дому, меня провожают все соседи. Выше мы уже видели, что употребление совершенного вида в предложениях с союзом когда исключает возможность передачи повторяемости. Это относится не только к предложениям с союзом когда, но и к другим типам предложений.

Например, приведём отрывок: На следующее лето мы всё же дошли до этого озера. Вода в озере была чёрная. Со дна пузырями поднимался болотный газ.

Мы удили на этом озере окуней. Мы привязывали длинные лески к кустам Здесь контекст подсказывает, что действия, выраженные глаголами удили и привязывали, следует понимать как действия, частично совпадающие по времени и в то же время повторяющиеся: очевидно, в течение лета несколько раз удили окуней и каждый раз, когда удили, привязывали лески к кустам.

Но если заменим глагол несовершенного вида привязывали глаголом совершенного вида привязали: Мы удили на этом озере окуней. Мы привязали длинные лески к кустам, то совершенный вид конкретизирует слово удили — удили один раз — и, таким образом, этот глагол уже не может передавать повторяемость. Всё предложение теперь мы понимаем так: однажды мы удили окуней, и когда удили, то привязывали лески к кустам. Мы привязывали длинные лески к кустам.

Таким образом, повторяемость действия может передаваться при помощи обстоятельственных слов часто, иногда, редко, каждый раз и т.

Часто множественное число имён, употреблённых в роли подлежащего или дополнения, в определённом контексте подсказывает, что глагол несовершенного вида передаёт повторяющееся действие.

Например, в предложении, вставленном в определённый контекст, существительное письма подсказывает, что глаголы несовершенного вида вызывали и вызывали и раздражали передают повторяющееся действие: Письмо Катерины Петровны Настя получила на службе. Она спрятала его в сумочку, не читая, -- решила прочесть после работы. Письма от Катерины Петровны вызывали у Насти вздох облегчения, -- раз мать пишет, значит, жива. Но вместе с тем они и раздражали, будто каждое письмо было безмолвным укором.

Обстоятельства везде, повсюду обычно придают глаголам несовершенного вида значение повторяемости: Я путешествовал без всякой цели, без плана: останавливался везде, где хотел. Повсюду мы встречали горячий приём.

Если предложение взято вне контекста, то может быть разное понимание видовых значений глаголов несовершенного вида. Например, в предложении Прохожие останавливались у витрин слово останавливались можно понять как глагол, передающий повторяющееся действие: один прохожий останавливался, другой, третий и т.

Если действие совершилось один раз, то мы употребим глагол совершенного вида: Утром он выпил два стакана молока. А употребление в такой ситуации несовершенного вида придаёт ему значение повторяемости — объект был охвачен действием весь, до конца, но это повторялось несколько раз: Утром он выпивал по два стакана молока или два стакана. Он покупал по три газеты или три газеты.

Он съедал весь завтрак. При указании определённого отрезка времени, в течение которого «выполняется» действие, глаголы совершенного вида обозначают действие, которое происходило один раз и не повторялось, а глаголы несовершенного вида — действие, которое повторялось: Письма из Ленинграда в Москву пришли за два дня, но: Письма из Ленинграда в Москву приходили за два дня. Эту книгу я прочитал за три дня, но: Такие книги я прочитывал за три дня.

Это же относится и к обстоятельствам, указывающим предел, до которого доводится действие: наелся досыта, но наедался досыта. Некоторые обстоятельства: вдруг, тотчас, внезапно, неожиданно и др. Сугробы вдруг проваливались, и мы падали. Некоторые бесприставочные глаголы обозначают многократные действия.

Их следует выделять и объединять в отдельную группу. В системе несовершенного вида они являются как бы подвидом. Глаголы, обозначающие многократные действия, отличаются от слов несовершенного вида.

Сравним: быть — бывать, видеть — видывать, говорить — говаривать, знать — знавать, носить — нашивать, петь — певать, пить — пивать, писать — писывать, сидеть — сиживать, слыхать — слыхивать, читать — читывать, ходить — хаживать и др.

Обычно эти слова мы употребляем в прошедшем времени, и они сами по себе, без дополнительных средств, обозначают действия, повторявшиеся в давнопрошедшем времени.

Запиши глаголы которые имеют близкое значение парами

Многие из них стали архаизмами. В современном языке есть группа глаголов, которые передают протяжённые действия, но эта протяжённость не является «сплошной», как у глаголов жил, сидел, стоял и т.

К глаголам несовершенного вида принадлежат ещё слова, которые не могут быть отнесены ни к одной из указанных выше групп. И это их сближает с глаголами, передающими многократность. Но, с другой стороны, они отличаются от этих слов тем, что у них есть приставки у глаголов, передающих многократность действия, приставок нет , и, кроме того, они отличаются от слов типа видывать, говаривать, знавать и т.

И эти глаголы могут употребляться не только в прошедшем, но и в настоящем времени. Последние две черты сближают эту группу глаголов со словами типа дёргать, дышать, зевать и т. Грушницкий топтался и перемигивался с драгунским капитаном Л. Законченность может быть то на переднем плане, то на заднем, но ни при каких условиях глагол не в состоянии «избавиться» от законченности, так же как и глагол несовершенного вида ни в одной из ситуаций не может «избавиться» от невидового значения — названия действия.

Часто говорящий законченность действия оттеняет словом уже: уже прочитал книгу, уже нарисовал картину, уже решил задачу. Самые благоприятные условия для выступления законченности на передний план создаёт прошедшее время, потому что только здесь она может быть «налицо». И ярче всего она выражается глаголами результативной группы, у которых разница между незаконченностью и законченностью очень резкая.

Сравним: читал книгу незаконченное действие — прочитал законченное. Так как в прошедшем времени «благоприятные» условия для передачи незаконченности и законченности, то здесь к результативной группе можно отнести очень многие пары глаголов, даже и такие, которые в будущем времени, в повелительном наклонении и в инфинитиве никак нельзя отнести к результативной группе, например: Когда я вернулся домой, сестра звонила Вере и Когда я вернулся домой, сестра уже позвонила Вере.

Но в предложениях Завтра я тебе позвоню. Позвони мне завтра. Я хочу позвонить подруге мы не «чувствуем» законченности действия так ясно, как в предложении с глаголом позвонила. Кроме того, надо иметь в виду, что для говорящего важна законченность не сама по себе, но и её отношение к моменту речи.

В прошедшем времени, как известно законченность всегда бывает до момента речи, раньше момента речи. Поэтому для говорящего очень важно, как далеко законченность отстоит от момента речи. Приведём несколько предложений, которые обычно встречаются в разговоре: Он прочитал эту книгу.

Ученик выучил стихотворение. Я решил задачи. Рабочие построили новый дом. Здесь действия, выраженные глаголами совершенного вида прочитал, выучил, решил, построили, мы понимаем как действия, которые закончились недавно, т.

Do not change these fields following. Всё просто замечательно,хочу показать Ваше выступление своей ученице,я в прошлом учитель английского. Почему обошли стороной страдательный залог? У вас в примере он был, а в значениях уже нет: город славится ремеслами: ремесла славят город. Ваш адрес email не будет опубликован. Получать новые комментарии по электронной почте.

Вы можете подписаться без комментирования. Глагол и глагольные формы 3. Возвратные и невозвратные глаголы в русском языке. Что такое возвратность глаголов Признак возвратности глагола Возвратные глаголы, образованные от переходных глаголов Возвратные глаголы, образованные от непереходных глаголов Видео «Возвратная форма глагола» Тест.

Возвратность — это постоянный признак глагола, выражающий, что действие или состояние возвращается к самому действующему лицу. Тест Вопрос 1 из Рубинчик Людмила Ивановна. Добавить в избранное.

Запиши глаголы которые имеют близкое значение парами

Оцените статью:. Поставить оценку. Средняя оценка: 4. Проголосовало: Комментариев: 3.